Партнеры для Гены Букина

Амурские актеры сыграли бандитов и ментов в русско-китайском сериале

На канале Рен-ТВ стартовал телесериал «Последний секрет Мастера». В детективно-приключенческой ленте наряду с Виктором Логиновым, Татьяной Абрамовой, Федором Добронравовым, знаменитым певцом Витасом и художником Никасом Сафроновым снялись амурские актеры.

Букин стал Караваевым

«Последний секрет Мастера» — это первый русско-китайский телепроект такого масштаба. Жанр сериала — детективная трагикомедия с острым сюжетом, большим количеством трюков от китайских мастеров кунг-фу, любовными отношениями и захватывающими секретами. Съемки проходили в трех странах, были задействованы китайский Шаолинь, парижский Лувр и музей им. Пушкина в Москве. Кстати, права на фильм уже выкупили Япония, Южная Корея и Франция.

Главную роль деревенского парня Федора Караваева исполнил российский актер Виктор Логинов, известный амурскому телезрителю больше как Гена Букин из сериала «Счастливы вместе». Кроме того, в съемках приняли участие певец Витас, сыгравший самого себя, и художник Никас Сафронов в образе бомжа с фразой «Мать, трубы горят».

Кастинг

Амурские актеры были приглашены китайским режиссером.

— У него были определенные типажи, и он по ним искал подходящих актеров. В итоге отобрали четверых на роли со словами и еще несколько человек для массовки, — рассказывает Анатолий Виговский, единственный непрофессиональный актер амурского десанта (работает в банке, а в свободное время играет в студенческом театре «Глобус»).

Анатолию досталась роль эксперта-криминалиста российской милиции Геннадия Чебурашкина.

— Образ комедийный, я играю интеллектуала маленького роста, а мой напарник — здоровый командир ОМОНа недалекого ума. Мы расследуем пропажу рукописи Тургенева, которую похитила банда международных преступников, — вводит в курс дела Виговский.

Актер и преподаватель амурского училища культуры Сергей Бондарев сыграл его непосредственного начальника — полковника Горина. Художник-постановщик театра драмы Василий Веровчук на время превратился в профессора, сотрудника музея им. Пушкина. А драматург Иван Чернышев — в лицо кавказской национальности, отпетого мафиози.

Портупея от кутюр

Съемки проходили в два этапа: сначала в Поднебесной, под Пекином, потом в Москве. График очень плотный, снимали по 6—8 эпизодов в день, а тексты давали зачастую прямо перед съемкой. Русский режиссер Дмитрий Сорокин был очень требователен к точности реплик и мизан-сцен. А вот китайский Ю Сяоган, по словам наших актеров, напротив, мелочами особо не заморачивался.

— Мне выдали милицейский мундир с длиннющими рукавами и коротенькими брюками, — вспоминает «криминалист» Виговский. — Ничего перешивать не стали — так и снимали.

— Китайцы вообще плохо знают нашу милицейскую форму — могли и лишние звездочки на погоны налепить, — смеется «полковник» Бондарев. — А когда одевали напарника Чебурашкина — омоновца Пустовея (его играет московский актер и голос Авторадио Сергей Пинчук), вообще казус вышел. Сережа мощный, накачанный парень, костюмер надел ему бронежилет, пятнистые штаны, каску. Начались съемки, мы приглядываемся к нему: что-то не то. Потом заметили — у огромного омоновца на поясе ремешок с игривой надписью Dolce&Gabbana. Вот смеху было! Долго объясняли костюмеру, в чем дело, и в итоге он принес широкую портупею.

А в одном эпизоде китайцы чуть не изменили российскую символику.

— Я сижу в кабинете за столом, сзади, как положено, портреты Медведева и Путина, на столе — российский флажок, — рассказывает Сергей Бондарев. — Заходит Виктор Логинов и внезапно спрашивает: «А чей у вас тут флаг стоит?» Оказалось, китайцы перепутали расположение полосок.

Незвездный гонорар Чебурашкина

«Последний секрет мастера» идет на Рен-тв с понедельника. Наши актеры уже посмотрели китайскую версию — ее транслировал «ловящийся» у нас ССTV-1.

— Необычно видеть себя на экране, — признается Виговский-Чебурашкин. — Особенно смешно смотреть, как я свободно разговариваю на китайском. Хотя надо отметить, что они дубляж очень хорошо наложили и голос похожий подобрали.

Кстати, на российском канале амурские телезвезды тоже разговаривают не своими голосами.

— Наших героев озвучивают московские профессионалы, — объяснили актеры. — Во-первых, для переозвучки все-таки нужен опыт. Это не так просто, как кажется. Во-вторых, нас дороже туда привезти, чем оплатить дубляж.

К слову, гонорар актеры получили совсем не звездный.

— Не знаю, как у других, но мне хватило только на небольшие развлечения и подарки для семьи. Я вообще не знал, сколько платят артистам в китайском кино. Потом выяснилось, что на самом деле такая роль стоит больше. Видимо, была установка — найти подходящие типажи, да подешевле, — смеется Анатолий.

Сюжет

Русский парень Федор Караваев отправляется на родину боевых искусств изучать кунг-фу. Именно в чужой далекой стране герой находит верного друга, да не простого, а настоящего мастера боевых искусств Ли Даню. Федор возвращается домой ни с чем, еще не зная, что он уже втянут в водоворот невероятных приключений, комических, трагических и детективных событий. После неудачной попытки выкрасть рукопись Тургенева из парижского Лувра, интернациональная группа преступников обманом вовлекает в дело Ли Даню. Только он может помочь им получить бумаги, перевезенные в Москву в музей им. Пушкина. Караваев оказывается для китайца единственным другом в чужой стране. Федору предстоит освободить заложников, узнать тайну сокровищ, скрытую в тургеневской рукописи, и разгадать последний секрет Мастера.

Режиссеры-постановщики: Ю Сяоган, Дмитрий Сорокин.

В ролях: Виктор Логинов, Татьяна Абрамова, Федор Добронравов, Андрей Исаев, Чэнь Сяочунь, Александр Шелудько, Геннадий Венгеров, Надежда Горелова, Егор Пазенко, Витас, Никас Сафронов.

Постановщик боевых сцен: Юань Бинь — друг Джеки Чана, 30 лет ставивший ему знаменитые драки.

Композитор: Виктор Чайка.

В фильме звучат песни в исполнении Ирины Аллегровой.

Возрастная категория материалов: 18+