Фото: c.wallhere.comФото: c.wallhere.com

Ирвин Уэлш

«Резьба по живому»: назад в Шотландию

С тех пор, как 35-летний начинающий писатель из Эдинбурга по имени Ирвин Уэлш опубликовал свой первый роман «На игле», утекло довольно много воды. Скандальная книга быстро сделала автора одним из самых громких рупоров контркультуры, а талантливая экранизация от Дэнни Бойла закрепила успех.

После этого Уэлш, выросший в весьма неблагополучной среде, еще не раз выплескивал свои впечатления и воспоминания на бумагу. Его романы полны насилия и брани, но это по всем параметрам неизбежно. «Резьба по живому» — очередное возвращение писателя к персонажам, сделавшим его знаменитым в начале 90-х. Книга рассказывает о Фрэнке Бегби — самом яростном и опасном герое романа «На игле». Наркотики, загулы и зубодробительные драки в барах позади, остепенившийся шотландец эмигрировал в Калифорнию и ведет там образ жизни на удивление приличного семьянина. Ровно до тех пор, пока не появляется причина вернуться в окрестности Эдинбурга.

В оригинале книга называется The Blade Artist, и до официального выхода в России ее называли не иначе как «Безумный художник». Это, собственно, про самого главного героя: его природный гнев никуда не делся, просто Бегби научился направлять его в творчество. Но дождливый портовый пригород шотландской столицы — это вам не солнечная Калифорния, и в Лите по-прежнему не принято подставлять обидчику щеку. «Резьбой по живому», вышедшей на английском в 2016 году, Уэлш готовил читателя к прощанию с персонажами «На игле» — через два года писатель поставил в продолжительной истории точку романом «Брюки мертвеца». Впрочем, пока его издадут в России, шотландский скандалист вполне может и передумать. Для тех, кто все эти годы держался в сторонке от правдивых рассказов об эдинбургских отбросах, книга Уэлша может стать причиной изменить точку зрения: в конце концов, она чем-то даже напоминает детектив.

Ю Несбё

«Нож»: подозревая себя

У знаменитого норвежского писателя Ю Несбё с жанровой определенностью все гораздо проще. Он прославился благодаря детективным романам, а особенно — циклу произведений о сыщике Харри Холе. «Нож» — уже 12-я по счёту история о талантливом полицейском, у которого, как и положено по современным меркам, в наличии критический алкоголизм, тяга к саморазрушению, неудачная личная жизнь и склонность к применению сомнительных методов в работе. Тем не менее Холе всегда докапывается до самой сути.

Публика обожает романы Несбё в том числе и за неожиданные развязки, которым часто предшествует ложный финал. В новом романе жертвой загадочного и жестокого убийства становится самый важный для сыщика человек, но загвоздка еще и в том, что сам он не помнит, где был и чем занимался в момент совершения этого преступления. Разоблачать самого себя — та еще перспектива, но герой обязан смотреть в лицо правде. Так уж вышло.

Писатель, за плечами которого не сложившаяся карьера профессионального футболиста, свое очередное повествование выстраивает с почти тренерским подходом. У каждого персонажа «Ножа» своя выверенная позиция и свой момент для паса. Или удара. Нетрудно догадаться, что первое убийство в этой книге окажется не последним. Не имея официальных оснований заниматься расследованием (лицо заинтересованное), Холе вынужден погрузиться в пучину двух своих главных страстей одновременно: он пьет и ищет. Как главный индикатор неважнецкой в общем-то работы местной полиции, сыщик прекрасно понимает, что воин в поле один. А заботливый автор все подбрасывает и подбрасывает улики и факты, чтобы окончательно запутать благодарного читателя. Царящая в каждой книге о Холе (даже если дело происходит в Конго) атмосфера скандинавского нуара способна поглотить кого угодно. Именно по этой причине так много людей, прочитав случайно попавшийся роман из цикла, начинают штудировать серию с самого начала.

Ольга Токарчук

«Диковинные истории»: по ту сторону

В прошлом году польская поэтесса и писательница Ольга Токарчук получила престижную Международную Букеровскую премию — за книгу «Бегуны», который вышел еще в 2007-м. Для Польши это была первая победа. Несмотря на то что «Бегуны» официально считаются романом, они представляют собой сборник рассказов и эссе — некоторые из них умещаются в одно предложение, другие занимают десятки страниц.

«Диковинные истории» — из той же оперы, только на этот раз речь пойдет не о путешествиях, а о потустороннем и мистическом. Токарчук здесь выступает не столько автором, сколько придирчивым и знающим толк в диковинах коллекционером. Сюжеты в ее книги появляются из ахматовского сора, но ведут читателя по незнакомым ему мирам весьма уверенным шагом. Человек может строить сколь угодно толстые стены, делать дома умными, а личные данные неприступными — все равно в жизни остается полным-полно вещей, перед которыми он абсолютно беззащитен.

Да, это готика. Оказывается, ее ростки способны пробить себе дорогу и в XXI веке. Впрочем, внутри книги нет никаких миллениальных преград, сюжеты рассказов охватывают разные эпохи, да и на одном месте им не сидится. Токарчук исследует то, к чему неравнодушны многие ее коллеги — хоть классики, хоть современники. Речь о природе страха, в том числе страха иррационального, спящего внутри каждого из нас. При этом писательница совсем не против постмодернистских ноток, а некоторые истории укладываются в псевдодокументалистику, да еще и обескураживают читателя заголовками вроде: «Зеленые дети, или Описание удивительных событий на Волыни, составленное медиком Его Королевского Величества Яна Казимира Уильямом Дэвисоном». Описывать удивительные события Ольге Токарчук удается не хуже вымышленного медика. Для этого у нее есть внимательный взгляд и хороший язык.

Сара Вайнман

«Подлинная жизнь Лолиты»: факты и выдумки

Владимир Набоков никогда не распространялся насчет возникновения замысла «Лолиты» — скандального романа, который принес автору мировую известность. Американская исследовательница Сара Уайнман написала книгу, которая позволяет увидеть вполне реалистичный фундамент набоковского произведения.

Это не сенсация — о связи между «Лолитой» и историей о похищении Салли Хорнер говорят давно, да и в самом тексте романа писатель дает понять, что был в курсе этих событий — трудолюбивый анализ, который принесет истинное удовольствие для тех, кто любит участвовать в поисках Иппокрены. «Я убеждена, что Набоков не смог бы во всей полноте обрисовать историю и характер Лолиты без знания им реальной истории Салли Хорнер», — утверждает Уайнман, оставляя, впрочем, пространство для дискуссий.

Реальный похититель по имени Фрэнк Лассаль два года возил подростка Салли Хорнер по стране, выдавая девочку за свою дочь, и даже умудрялся пристраивать ее в учебные заведения. Когда все вскрылось, американца отправили за решетку на 35 лет. Рассказчик и центральный герой «Лолиты», Гумберт Гумберт, решения суда не дождался — но умер именно в тюрьме. «Подлинная жизнь Лолиты» вызывает новый интерес к произведению, которое поначалу называли грязнейшей книжонкой, а потом внесли в список лучших произведений XX века. Набоков, которого современники не раз именовали извращенцем, предстает исследователем, который вселяет в своих персонажей одержимость, живущую во вполне реальных людях. И хотя Уайнман явно не задавалась целью бить в колокола, ее исследование (написанное на редкость увлекательным языком) еще и может послужить предупреждением для тех, кого нетрудно обмануть.

Возрастная категория материалов: 18+