Королевы газовой диагностики: АП побывала в Центральной лаборатории Амурского ГПЗ

«Я всегда говорю коллегам: «Мы все в одной подводной лодке», — обаятельно улыбается начальник Центральной заводской лаборатории (ЦЗЛ) Амурского газоперерабатывающего завода Ирина Захарова. Она знает о газе всё, по температуре воздуха в комнате легко может предсказать поведение изменчивого вещества. Ирина Николаевна и ее подчиненные (почти все — представители прекрасной половины человечества) дают оценку тому, что нельзя увидеть и потрогать. И от решения лаборантов зависит, как правильно настроить технологические параметры по переработке природного газа; а самое точное оборудование определит качество выпускаемой ГПЗ продукции. Накануне женского праздника «Амурская правда» побывала в одном из важных подразделений завода-гиганта, что строится под Свободным.

Всё под контролем

Стереотип о лаборатории как скучном и тихом месте на Амурском ГПЗ рассыпается в прах — или, как сказали бы химики, на фракции. Заряд бесконечной энергии дает руководитель ЦЗЛ Ирина Захарова — за ее спиной большой опыт работы в нефтегазовой отрасли. Полтора года назад уроженка Челябинской области приехала создавать коллектив с нуля.

— Так вышло, что я практически жила в агрохимлаборатории — там работала мама, и с детства во мне росла страсть к пробиркам и опытам. Потом супруг работал в Газпроме, и я тоже решила присоединиться. Долгое время была начальником лаборатории в Выборге. Потом работала в Санкт-Петербурге — но из-за пандемии центр, в котором трудилась, закрыли. Я подала резюме и меня пригласили сюда, в Амурскую область, в компанию «Газпром переработка Благовещенск», — рассказывает Ирина Николаевна.

Фото: Владимир Воропаев

На Амурском ГПЗ опытному химику пришлось решать новые для себя задачи — для нее это только в радость. Через несколько минут разговора с неравнодушным начальником лаборатории начинаешь совершенно по-другому воспринимать магию этого царства: как интересен и многогранен его главный герой — природный газ.

— На нашем предприятии поступающий по газопроводу «Сила Сибири» многокомпонентный газ перерабатывается в ценные товарные продукты. Кроме очищенного метана, который экспортируется в Китай, конечной продукцией являются гелий, этан, пропан, бутан, пентан-гексановая фракция. И если с началом технологического процесса и его результатом все понятно — мы анализируем сырье и товарные продукты согласно международных, национальных и отраслевых стандартов; то контроль промежуточного сырья — это простор для взвешенного подхода к результатам и большая ответственность. На сегодняшний день основная задача работников ЦЗЛ — проводить диагностику каждого участка трубопровода. Недавно решали задачу с отбором проб при отсутствии давления в трубопроводе. И решили! Не менее важной функцией лаборатории является контроль качества воздуха в рабочих зонах на наличие углеводорода, сероводорода и других газов. Их наличие может помешать правильному протеканию всех процессов — например, выполнению работ по монтажу установок, — описывает масштабный список рабочих задач Ирина Захарова.

У химиков женское лицо

В лаборатории встречают гостей молодые лица с горящими глазами. Большинство сотрудников лаборатории — женщины. На хрупких девичьих плечах держится нелегкая работа: каждый день лаборанта начинается с отбора проб с разных участков трубопровода. Для этого девушка переодевается в защитный костюм, берет с собой противогаз и газоанализатор, а порой и сразу несколько тяжелых приборов, вес которых иногда переваливает за 15 килограммов. В таком обмундировании — в 30-градусную жару, в 40-градусный мороз — она поднимается на высоту девятиэтажного дома, где отбирают пробы и проводят измерения. После измерений работник дает заключение, что опасные вещества отсутствуют, и только после этого на установках завода приступают к работам.

Фото: Владимир Воропаев

В лаборатории на высокоточных приборах — хроматографах — проводится анализ компонентного состава технологических сред. «На запчасти» разбирают воздух, воду, газ и промежуточные продукты. Кстати, лаборатория Амурского ГПЗ оснащена самым современным оборудованием в стране. Впрочем, на приборы надейся, а сам не плошай. Главное качество химика — это внимательность и аналитический склад ума. Ведь от вердикта специалиста зависит и качество продукции, и здоровье людей.

Фото: Владимир Воропаев

— Анализ проводится очень тщательно: если у лаборанта возникли сомнения, то решается вопрос о переотборе пробы, — добавляет начальник лаборатории. — На нас иногда обижаются за дотошность, но мы лучше повторно убедимся в правильности принятого решения, так как от нашей работы зависят жизни людей. На заводе немало семейных пар, и я всегда говорю сотрудницам: «Если ты безответственно отнеслась к анализу, представь: на установке в смену выйдет твой муж, а на рабочем месте присутствуют следы углеводородов. Что в данном случае может произойти?» И сразу становится ясно, насколько важно быть бдительным в нашей работе.

Специалисты со всей страны

Сейчас в стенах лаборатории трудятся 70 человек, а с выходом завода на полную мощность число сотрудников вырастет в два раза. Специалисты приехали сюда со всей страны — из Москвы, Башкортостана, Новосибирска и других городов. 24-летняя Олеся Ганиева перебралась в Свободный из Оренбурга. Несмотря на молодой возраст ее уже прочат на должность инженера. Страсть к химии всегда жила в девушке. Окончила с красным дипломом РГУ нефти и газа имени И. М. Губкина. Еще во время учебы начала работать в лаборатории на нефтеналивном комплексе.

— Когда увидела вакансию, загуглила где находится Амурская область и подумала, что далековато. Но резюме отправила, — рассказывает Олеся. — Мне позвонили и после собеседования с Ириной Николаевной предложили приехать. Впечатление было сильное — завод очень большой. Муж тоже работает на ГПЗ, и в конце декабря мы получили ключи от новой квартиры — предприятие строит жилье для сотрудников. Мне нравится, что в лаборатории так много оборудования и на нем интересно работать — хочется знать всё! Есть и отличия: до этого я работала с нефтью, а ее можно увидеть глазами. Газ невидимый — его нельзя оценить визуально, поэтому работаешь еще с большей кропотливостью.

Среди работников лаборатории — и амурчане. Анна Игошина приехала из Благовещенска сразу после окончания Амурского госуниверситета. Она была в числе первых поступивших на открытый под будущее амурское предприятие факультет «химическая технология». Сейчас девушка совмещает работу и учебу в магистратуре.

Фото: Владимир Воропаев

— На втором курсе я заняла первое место в WorldSkills Russia, тогда и началось сотрудничество с Газпромом. Позже меня пригласили на работу. Занимаюсь анализом товарного газа, определяю компонентный состав и примеси. Работа требует знания всех ГОСТов и внимательности, — отмечает Анна.

Женское обаяние помогает в работе

«Не только умные, но и красивые», — говорит о своих подчиненных начальник лаборатории Ирина Захарова. На предприятии введена единая форма одежды, но девушки стараются выделиться украшениями, сделать прическу и маникюр. Ирина Николаевна отмечает: женское обаяние помогает в работе — например, решать конфликтные ситуации в серьезном мужском коллективе, — подразделений на площадке огромнейшего проекта много.

Фото: Владимир Воропаев

— Мне очень нравится работать с молодежью — они как чистый лист, — признается Ирина Николаевна. — При приеме на работу в лабораторию для меня важно, если человек спрашивает о том, чем занимается предприятие — у него есть интерес к работе завода. У нас много задач. Если вижу, что у специалиста что-то не получается в одном направлении, ставлю на другое. Например, Алина Маевская у нас — королева пробоотбора. С виду она такая хрупкая, и я переживала, как со всей этой тяжелой экипировкой будет работать. А ей нравится! Но и без опытных сотрудников никуда. Очень приятно, что в коллектив стали приходить и мужчины. И девушки у нас красивые и умные, и наше высокоточное современное оборудование просто завораживает!

Возрастная категория материалов: 18+