Разве возможно передать все это зрителю со сцены? Здесь трудно открыть что-то новое, все эти "лед тронулся", "почем опиум для народа", все шедевры ильфо-петровского юмора прочно сидят в подкорке любого русскоязычного человека. Этим его не удивишь и не рассмешишь. И главное, как переиграть целый ряд фильмов известнейших режиссеров, в которых работали звезды кино первой величины и которые стали не менее культовыми! Пятница, вечер. Зал областной филармонии заполнен где-то на две трети. На сцене - только ящик, который по ходу действия заменит все предметы мебели (кроме стульев, конечно). Гробовщик с мини-гробиком под мышкой вводит зрителя в курс дела, затем Алексей Жарков в роли Кисы Воробьянинова выкатывает на коляске тещу. Но зритель еще ждет, ведь пока не видно главной "фишки" постановки - Васи Рогова (да простит меня внимательный читатель, но Андрей Федорцов для многих навеки останется именно Васей). Когда он наконец выходит - в рясе, клобуке и с бородой - зрители его просто не узнают. Только после двух-трех реплик прямо посреди диалога начинаются радостныеаплодисменты: "Узнали! Узнали!" - зал приветствует народного любимца. А сюжет стремительно закручивается, и с каждой минутой я все меньше верю, что читал именно те "12 стульев", смотрел именно те фильмы. Конечно, невозможно впихнуть всю книгу в два действия, но столь вольное переложение немного коробит. Примерно через полчаса окончательно убеждаюсь, что никакие это не театральные эксперименты, не муки модернистского творчества. К нам привезли очередную халтуру. Говорю не об игре актеров. Каждый в отдельности отработал очень неплохо (по крайней мере, на мой неискушенный взгляд). Халтурой явилась сама постановка. Спектакль был абсолютно коммерческим, причем в худшем смысле этого слова. Режиссер ставил перед собой конкретную задачу: сделать пьесу максимально смешной. И пошел по пути упрощения: чем примитивнее, пошлее, грубее юмор, тем лучше. Видимо, расчет делался на абстрактную (для столичной богемы) провинциальную публику, мозги которой лучше не напрягать. Ей нужны шутки на уровне "тортом в лицо". За это она с удовольствием заплатит. Подозрения подтвердил мой сосед по ряду, начинающий актер: - Подобные постановки частенько запускают по России. Возьмут пару звезд для весомости, которые учат роль отдельно. Потом три-четыре сводных репетиции - и в дорогу. Недавно похожая команда приезжала в Благовещенск со спектаклем "Любовь без правил". Актеры постоянно путали, кто за кем говорит, плохо знали текст. Ситуацию спасала только потрясающая игра Спартака Мишулина. И это беда многих антрепризных спектаклей. Но подобные "нескладушки", которые промелькивали и в "12 стульях", - это не главное. Отталкивала пошлость. Ильф с Петровым весьма удивились бы, если б узнали, что созданный ими "голубой вор" стал голубым совершенно в ином смысле. И нарукавную повязку Бендера "ГАИ" он читает по-английски "гей". Вся дальнейшая сцена разворачивается именно в этом направлении. В финале беседы Остап дарит вору и его племяннику по чупа-чупсу. Затем великий комбинатор вместе со стулом крадет у мадам Грицацуевой не ситечко, а... "Камасутру", которую после и впаривает Эллочке-людоедке в обмен на еще один шедевр работы Габбса. С детальным описанием содержания. Мадам Грицацуева трижды падает в обморок, узнав, что товарищ Бендер попал под лошадь. При этом трижды обнажается ее теплое нижнее белье, что, по-видимому, считается смешным. И примеров такого животного примитивного юмора множество. Несомненно, были и удачные находки. Расстрига Вася Рогов прощается с женой, и на пару они отыгрывают потрясающую сцену с кепкой. Позже он же, сцепившись с Кисой из-за первого стула, спорит: "Это не ваше имущество!" "А чье же?" - язвительно интересуется Ипполит Матвеевич. И тут экс-батюшка бодро сует большой пальчик за жилетку и голосом Ленина восклицает: "Национализированное!" Зал плачет и рукоплещет. Кстати, именно тогда в игровой потасовке из-за добычи Вася Рогов самым настоящим образом врезал Жаркову по носу. Так, что тот даже отходит в сторонку, а потом, держась за поврежденную часть тела, но все еще в образе своего персонажа ворчит: "Я тебе потом дам... за кулисой!" Вася тоже не теряется и, громогласно попросив прощения за нос, по-игровому добивает бывшего предводителя дворянства в пах и скрывается. Замечательного, совершенно своего Воробьянинова создал Алексей Жарков. Весьма инфантильный, как никто другой более подходящий к имени Киса, он вскоре стал срывать овации не меньшие, чем Рогов. Просто шедевральный этюд: Остап заставляет Ипполита Матвеевича просить милостыню, и тот возмущается: "Никогда Воробьяниновы не протягивали руки!" Отыграно это было просто уморительно, артист сумел изобразить невероятное сочетание гипертрофированной гордости при внешней беспородности и дешевости. Смех в зале никак не смолкал, и Жаркову пришлось патетически кукситься весьма долго. Но главное началось потом. "Убежденный" непедагогическими методами Бендера Киса надевает потоптанный пиджак и идет просить милостыню... прямо в зал. Зрители растерянно улыбаются, но быстро подхватывают игру и начинают подавать. После первых "робких ласточек" деньги потекли рекой. Зрители, до которых "бывший депутат Государственной думы" (ах, как по-новому это звучит сейчас!) не дошел, сами вскакивали с мест и несли свои кровные для поправления актерского бюджета. И меня вдруг переполнила гордость за земляков. Уверен, большинство из них прекрасно поняли, что гости приехали подзаработать. Но все равно очень душевно встретили их и деньжат на дорогу подкинули, и на поклоне устроили овацию стоя. Кто-то назовет это провинциальной простотой, а по мне так это и есть доброта.
Возрастная категория материалов: 18+
Добавить комментарий
Комментарии