Действительно, древние кельты в Ирландии и Британии 31 октября отмечали незначительный праздник — но они делали это и в последний день любого другого месяца. Хеллоуин выпадает на последний день октября из‑за торжества Всех Святых, то есть All Hallows, которое мы отмечаем 1 ноября. День в честь всех святых в небе отмечали 13 мая, но папа Григорий III в 8-м веке перенес это торжество на 1 ноября, на день освящения часовни Всех Святых в базилике св. Петра в Риме. А примерно в 840 году папа Григорий IV установил празднование торжества Всех Святых во всей Церкви. И таким образом этот праздник попал в Ирландию. Праздник предваряет ночное бдение (вигилия) All Hallows Even? или попросту Hallowe’en. В те времена Хеллоуин не имел особенного значения ни для христиан, ни для давно вымерших кельтов. В 998 году св. Одилон, аббат Клюни в южной Франции, прибавил к празднованию день 2 ноября. Это был день молитв за все души почивших верных. Этот заупокойный праздник распространился на всю Европу.
В начале XIX века фольклористы-самозванцы ввели обычай создания светильников из тыкв. Они считали, что Хеллоуин имеет друидские и языческие корни.
Таким образом, Церковь отмечала уже праздник в честь душ в небе и помнила также о душах в чистилище. Ирландские католики впервые задумались о том, что сделать с несчастными душами в преисподней. По народному преданию души в аду, которых не упоминали в молитвах, могли сильно разозлиться и начать вредить живым. И в обычай вошло стучать в кастрюли и сковородки именно 31 октября, в вигилию всех святых, чтобы дать знать этим душам, что о них не забыли. Так в Ирландии поминали всех верных умерших, хотя духовенство и не было довольно празднованием Хеллоуина, и его так и не внесли в церковный календарь.
В наши дни в Хеллоуин люди переодеваются в особые костюмы, а этот обычай уже происходит из Франции XIV—XV веков. Европа позднего Средневековья страдала от частых эпидемий чумы, которая истребила почти половину населения континента. В таких обстоятельствах католики начали особенно беспокоиться о жизни после смерти. В день поминовения служили больше месс и устраивали артистические представления, которые должны были напоминать людям, что они смертны.

Это danse macabre — танец смерти, который изображали на стенах кладбищ. А представлял он дьявола, который ведет за собою в могилу вереницу пап, королей, дам, рыцарей, монахов, крестьян, прокаженных и т. д. Иногда такой танец разыгрывали в День поминовения, переодеваясь в представителей разных сословий. Но французы переодевались в День поминовения, а не в Хеллоуин, а ирландцы, которые праздновали Хеллоуин, не переодевались. Эти две традиции слились в одну в первых британских колониях в Северной Америке в начале XVIII века, когда ирландские и французские католики начали заключать браки между собой.
В современном празднике главное не в переодевании, а в том, чтоб получить как можно больше сладостей: trick or treat!
Но в современном празднике главное не в переодевании, а в том, чтоб получить как можно больше сладостей. Обычай trick or treat, т. е. «сладости или гадости», — американское дополнение, являющееся вместе с тем невольным вкладом английских католиков. С начала XVI и до XVIII века католики в Англии не имели никаких прав. Они не могли исполнять государственных функций, их облагали крупными штрафами, налогами, за многое им грозила тюрьма. Служение мессы каралось смертью, и многие священники погибли как мученики. Время от времени в английских католиках вспыхивал дух сопротивления. Одним из таких актов был заговор, участники которого хотели взорвать протестантского короля Якова и его парламент. Это должно было стать началом католического восстания против англиканских гонителей.
Плохо продуманный пороховой заговор был предотвращен 5 ноября 1605 года, когда католика Гая Фокса, охранявшего порох, поймали и посадили в темницу. Заговорщиков приговорили к смерти. 5 ноября, то есть день Гая Фокса, стало в Англии большим праздником. В прошлом группы протестантов надевали маски и навещали местных католиков среди ночи, требуя пива и сладостей в честь этого праздника, — trick or treat! Праздник Гая Фокса прибыл в американские колонии вместе с первыми английскими поселенцами. Но во времена американской революции он был практически забыт. Но обычай «сладости или гадости» остался и перекочевал на несколько дней раньше, на 31 октября, на день ирландско-французского маскарада.

Это смешение различных традиций, которое нам известно как Хеллоуин в США, стало неотъемлемой частью местных традиций в начале XIX века. До сих пор оно не принимается в Европе. Также в начале XIX века фольклористы-самозванцы ввели обычай создания светильников из тыкв. Они считали, что Хеллоуин имеет друидские и языческие корни, а светильники, вырезанные из репы (именно из репы, а не из тыквы), были частью древних кельтских празднеств урожая. Так этот обычай был адаптирован для американского Хеллоуина.












Амурский областной театр кукол обрел нового главного режиссера
Если верить Большой советской энциклопедии, то «Кельты (греч. Keltói)
близкие по языку и материальной культуре племена, обитавшие первоначально в 1-й половине 1-го тысячелетия до н. э. в бассейнах Рейна, Сены и Луары и верховьях Дуная и позднее заселившие территорию современных Франции, Бельгии, Швейцарии, юга ФРГ, Австрии, северной Италии, северной и западной Испании, Британских островов, Чехии, частично Венгрии и Болгарии. Римляне называли их галлами.» Но быть может, вы помните 1 половину 1 тысячелетия до н.э.)))
— обыватель (гость)вот прицепились... официально в русском календаре нет данного праздника, это индустрия развлечений, маскарад. кому претит переодевание в скелета — ну и проходите мимо, никто не заставляет. а вот навешивать ярлыки про сатанизм никто права не давал. да и нет его — это все художественные вымыслы первобытно-общинного века. в конце концов официально государство — светское, демократичное, чего переть одеяло в свою сторону? одолели пустозвонить. заняться, видимо, больше нечем. вон, пол-Италии разнесло землетресение, вот там страшно. и помощь нужна людям. а дети размалеванные сами справятся с конфетами. статейка любопытная, с интересом читанула, спасибо инициатору
— тыква (гость)это ничего не меняет, католическая религия — это тоже чуждый русскому человеку сатанизм, а у нас есть свои, православные аналоги, во время которых можно унывать еще больше, чем в обычные дни!
— Андрей МитрофановУ фразы «trick or treat!» есть и такой вольный перевод — «шкетам гони конфету!».
— akar (гость)