Традиционный российский одежда
Россияне много внимания уделяют упаковке. Большая часть традиционного русского костюма для повседневной носки уже давно омрачена тенденциями в мире моды. С течением времени она пошла в музей русской истории. Но есть несколько традиционной одежды, которую люди предпочитают носить и на сегодняшний день. Например, есть три популярной одежды — Лу Баха (или Люба Ха), Шу Ба (или Шу Бар) и Sala Вентилятор. Они являются фаворитом популярного женского поколения.
Лу Баха
Лу Баха является традиционным для дамы, его стиль немного похож на с длинными рукавами платье. В прошлом российские женщины носили Лу Баха для прополки полей. Потому что длинные рукава предотвращали соломы жало в кожу. Лу Баха также известна как «скашивание юбки» (наверное, имеется в виду, что рубашку можно носить без дополнительных предметов гардероба — прим. ред.). Тем не менее, с современной точки зрения, для Лу Баха подходит юбка-карандаш. Лу Баха нет талии, нужен поясной ремень, чтобы носить. Самая ранняя Лу Баха была однообразна и отсутствие цвета. Но сегодня вы можете выглядеть в Люба Ха экстравагантно. Есть стиль относительно простой, другой украшен декольте. У северной Лу Баха есть тонкая талия, а верхняя часть тела имеет свободные рукава. В нее может отправиться тело девушки и более тонкое, и пухлое. Москва-Лу Баха — это много красного и плечо, инкрустированное желтым и черным цветом. Носят в гармонии с клетчатой юбкой в форме колоколации.
Шу Ба
Шу Ба — это парка, необходимая россиянам теплая зимняя одежда. Шу Ба имеет мех норку, овчину, кролик или торчащий в разные стороны. В связи с холодным российским климатом, Шу Ба была во власти до появления пуховика. Только недавно он полностью разрушил монополию Шу Ба. Русские носят Шу Ба в течение многих лет, она почти неизменного стиля и цвета, характерна отсутствием новых идей.
Sala Вентилятор
Sala Вентилятор является очень популярным в России, в прошлом это типичный пример русский женской одежды. Стиль выглядит как пляжное платье. Его можно носить и зимой, но с хлопчатобумажной рубашкой, затем навыпуск Sala Вентилятор, а затем вокруг густой шерсти шаль. Конечно, сегодняшние российские женщины не носят Sala Вентилятора в зиму, только летом. Sala Вентилятор делают из ручной ткани — батик, мешковина и так далее. Украшают вышивкой на одежде, аппликацией, лентой, большим разнообразием цветов, что выглядит естественно, живо и неформально.
Стили Sala Вентилятор очень разные. Подводя итог, скажем, что существует четыре модели, а именно: «зимой Ника стиль», «тип Косово Колин», «прямой тип» и «тип ленты». Стиль зависит от неравенства между богатыми и бедными слоями. У аристократической женщины много парчи, шелка, пышности, цвета неба, голубой и розовый. Для бедных людей Sala Вентилятор делают как белье и в основном никаких украшения. Иногда, когда праздники, люди просто выше шва крепят немного стекла и меди, чтобы отличить будний одежду.
Прим. ред.: с трудом мы поняли, что под Sala Вентилятором онлайн-переводчик подразумевает «сарафан». Логическая цепочка: Sala — Сара; Вентилятор — Фен — Фан.
В общественной жизни русские всегда держат тело в вертикальном положении, стоя. Независимо от продолжительности времени ожидания люди не сидят на корточках, на земле, на полу. У них также табу плевать и другие неблагоприятные действия в социальных ситуациях.
Очередь — это способ жизни
Российские люди уже привыкли к выстраиванию в очередь. Почти у всех хватает терпения и выносливости, которые, кажется, стали традицией российских обычаев. Еще более шокирующим является то, что потребители очередей все время молчат, и поставщики услуг могут также насладиться душевным спокойствием и терпением своих потребителей. Для русских очередь является универсальным обычаем, который был преобразован в важный образ жизни.
В советские времена чтобы купить еду, первым шагом является встать в очередь. Причем нужно предупредить весь хвост зарегистрированных, что я последний в рядах потребителей и сказать: «Я стою за вами». Эта традиция до сих пор сохранилась.
Людей, побывавших в России, особенно впечатляют очереди. В аэропорту, чтобы дождаться завершения всех пограничных формальностей, все стоят в очереди, чтобы заселиться в отель — снова стоишь в очереди. Чтобы купить билеты на достопримечательности, сесть на метро — всегда люди выстраиваются в ряд.
Иностранный турист-путешественник описал московский «феномен очереди»: «Однажды днем в середине пустой площади выстроилось около ста человек. Команда выглядела очень эффектно, почти половина людей, взявшись за руки, стояли вниз головой, глядя на книги. Люди выглядели очень естественно и стабильно. Оказалось, что они просто хотели купить мороженое». Это описание несколько преувеличено, но идея подходит.
Исследование показывает, что Россия является «длинный очереди в мире, самый медленный страна». Российские люди стоят на линии в среднем в течение 27 минут. На втором месте — итальянцы с 14-ю минутами. На получение какого-либо разрешения у россиян хватает терпение 15 минут, в то время как средний предел выносливости западных потребителей всего 3-5 минут.
Русский народный герой — капуста
В более чем половине домов из-за долгой зимы квашеная капуста является главный герой русского народа на столе. Хотя в последние годы в связи с импортом и по другим причинам зимой на рынке можно купить свежие овощи, но высокая цена делает покупки для обычных людей по-прежнему сложным. Пока русский народ все же хотел бы для себя освежающий квашеная капуста.
Это видно из российских магазинов, продающих квашеную капусту в специальных бутылках с пробками. По мнению ученых, витамина она содержит почти в два раза больше, чем общая капуста. Есть исторические записи данных о моряках, которые настаивают капусту и полагаются лишь на нее в случае отсутствия свежих овощей во время плавания.
Русский способ производства квашеной капусты очень популярен. В сельской местности лучше всего использовать большое ведро или деревянное корыто. В городе объем производства не столь велик, общее использование — большая стеклянная банка. Материал очень прост: капуста, морковь и немного Gui-листья (чайные листья, но зачем они нужны — непонятно — прим. ред.), яблоко и нечто, называемое «клюква лесные ягоды». Во-первых, нашинковать капусту и морковь, затем добавить соль, несколько ломтиков Gui-листьев, уложить слой в большую стеклянную банку, затем добавить яблоко и клюква между слоями, и так — пока не заполнишь банку. Время от времени делайте капусте переполох. Примерно через три дня квашеная капуста завершает процесс брожения, и вы можете поместить банку в холодильник. Еще 12 дней идет травление капусты при низких температурах по расписанию. Во время еды добавьте немного сахара, приправ тмин и другие зеленые овощи. В сопровождении — только отварной картофель. Так что вам будет, чем развлечь гостей или внутреннее потребление. Это является деликатесом.
Хорошие приметы
Когда ребенок рождается завернутый в амниотическую мембрану — это предвестник жизни счастья. (Поясним, что амниотическая мембрана или амнион включает в себя самый внутренний слой плодной оболочки. Здесь китайские журналисты имели в виду выражение «родился в рубашке»). Нужно положить кошку в дом, когда первый ход. Сидя между двумя с таким же именем — будешь в состоянии достичь этого желания. В русской бане взбить березовыми вениками верхнюю часть тела —тело будет здоровым. Паук упал на руки — этот человек будет получать письмо или хорошие новости.
Плохие приметы
Вороны на крыше предлагают смерть. Встречать на пути кошек (особенно черных), или увидеть кролика через дорогу, или столкнуться с людьми, которые ставят пустую бочку, — все это считается неблагоприятным. Нельзя идти домой, если забыл взять некоторые предметы. Но есть способ избежать неприятностей — ожесточенный взгляд в зеркало после возвращения. Увидеть те же самые люди в одежде — неблагоприятно. Посыпать соль — указывает на ссору с людьми. В доме зеркало разрушено — тоже неблагоприятно.
Возрастная категория материалов: 18+
В итоге это вы плохо перевели (точнее, вовсе не перевели) статью из китайской газеты, а не она — русские обычаи.
Не думаю, что формальная отмазка «мы ведь написали, что это гугл» выправляет положение.
Вас бы так выставили коллеги из Китая — вы бы очень долго дулись.
— Яка (гость)Дело не в Хэйхэ Жибао. Для них это будет скорее обидно. Дело в том, что гугл переводит китайский в русский через английский. Никому не посоветую так делать. Такие смешные переводы будут везде, от Конституции до таблоидов, если включать направление «китайский-русский». Дело в низком качестве перевода самим гуглом, и при должном уровне опыта это понятно. Вы чего?
— Яка (гость)Забавно (гость), вы ведь внимательно прочитали материал, узнали, судя по вашему сообщению, для себя что-то новое, значит цель газеты, как средства массовой информации, — информировать — достигнута. А если вы желаете другой информации, походите по сайту: здесь и про политику есть, и про культуру, и про беду человеческую.
— Елена ВасильеваЗабавно, как китайцы нас видят,но кое-что просто печалит. Очереди . Хотя неужели у них такого нет? Есть, разница только во времени. Вот я вчера отстоял в очерпди час! Хотел было психануть, но соседка оказалась симпатичной и разговорчивой. А еще интересно наблюдать за людьми в очереди -у кого терпения хватит, чтобы претензии свои не высказывать.
А сарафан и капуста — смешная интерпритация обычаев
Газете заняться,наверное,нечем, как про китов писать
— забавно (гость)