Тургенева девушка прочла в первоисточниках. От корки до корки. Сопереживала не только несчастным в любви девушкам, но и собаке Муму.
— Очень проникновенная история, жаль и человека, и собаку, но выхода другого не было, — анализирует классику китаянка. — Сейчас я хочу начать читать на русском «Преступление и наказание» Достоевского. Я его уже читала, но на китайском. А это не то. Когда читаешь на русском, то и думаешь по-русски. Язык — это часть души. И начинаешь понимать загадочную русскую душу, русский характер и даже мыслить по-русски. Чем больше я читаю литературы, тем больше влюбляюсь в вашу страну. Русские — замечательные люди. В отличие от китайцев они не общительны, редко улыбаются. В мире думают, что они сердитые и равнодушные, но я-то знаю, что у вас золотое сердце.
В мире думают, что русские — сердитые и равнодушные, но я-то знаю, что у вас золотое сердце.
С русским языком и культурой Чжун Эньхуэй познакомилась в школе. Однако выбор сделала не в пользу литературы. Поступила в харбинский экономический вуз. Но увлечение свое не бросила, наоборот, чтобы не забыть русские азы, начала читать и переводить классиков. Сейчас она работает в банке Хэйхэ, сопровождает русские делегации. Общаться с девушкой — одно удовольствие. Хорошо зная две культуры, Женя может объяснить многое.
И все же лирика одержала победу над физикой. Как призналась Чжун Эньхуэй, она будет поступать в аспирантуру — получать ученую степень. Но не по экономике, а по русской филологии. К окончательному решению пришла после путешествия по Москве, Петербургу и Золотому кольцу России.
— Поступать буду в Пекинский университет, — планирует Женя. — Почему именно туда? Там сильная русская школа. После ее окончания можно получить распределение в Москву в Министерство иностранных дел. А я очень хочу быть дипломатом.
Добавить комментарий
Комментарии