«Черный» юмор в ярких красках: студенты АмГУ поставили скандально известный рок-мюзикл
Как говорить с подростками о буллинге, насилии, суициде и РПП? Осторожно? Бережно? Практика показывает: «экологичный» подход часто проваливается — молодежь ненавидит нотации. В конце 1980-х фильм «Смертельное влечение» (16+) пошел другим путем, не сглаживая углы. Спустя 30 лет мюзикл «Хезерс» (16+) пережил второе рождение. В прошлом году мюзикл вышел на подмостках одного из московских театров, а в мае 2026-го его версию показали студенты АмГУ. Кто стоял за постановкой и как ее готовили — в материале «Амурской правды».
С чего всё начиналось
Когда-то студенческий театр АмГУ «Глобус» был поводом для особой гордости в университете. К сожалению, после ухода из жизни его основательницы — Маргариты Богатырёвой, попытки воскресить любительское объединение не увенчались успехом. Проявлять свой актерский потенциал в полной мере студенты не могли до тех пор, пока студентка инженерно-физического факультета (сейчас — Институт компьютерных и инженерных наук. – Прим.ред.) Елизавета Наумкина, выбранная председателем Объединенного совета обучающихся АмГУ, не предложила создать Театр малых форм.
Любопытно, что интерес к театру у будущего специалиста по ракетным комплексам и космонавтике начался именно с «Хезерс». Песни из мюзикла завирусились в соцсетях, и Елизавету посетила мысль сделать собственную постановку нашумевшего спектакля. Однако формат нового мероприятия предполагал 15-минутные постановки — вместить в эти рамки мюзикл не представлялось возможным. Да и слишком амбициозной и невоплотимой казалась эта мысль начинающим театралам. Однако полностью отказываться от затеи целеустремленная студентка не стала — оставила ее дозревать. И спустя пять лет задумка воплотилась в жизнь.
— Это как раз тот случай, когда идея росла вместе с людьми. И однажды я поняла, что вокруг меня целая команда талантливых ребят, и от слов пора переходить к делу, — рассказывает Елизавета.
На сцене и за сценой
Распределить роли, собрать и смастерить реквизит, договориться с переводчиками о праве использовать их тексты, адаптировать сценарий — работа была проведена колоссальная. Трудно поверить, что студентам потребовалось полгода на подготовку, причем активные репетиции заняли всего полтора месяца.
Все персонажи «Хезерс» яркие и харизматичные, однако для постановщика не составило труда подобрать актеров. Достаточно было оглянуться вокруг.
— Если говорить именно об актерском составе, то практически всех ребят я знала раньше: многие из них регулярно выступают на сцене АмГУ. За годы общественной деятельности у меня выработалось понимание того, какой типаж роли может подойти тому или иному человеку.
Иногда достаточно просто посмотреть, как человек держится, говорит, взаимодействует с другими — и уже примерно понимаешь, насколько он сможет вжиться в персонажа. У всех участников разный характер, разный жизненный опыт и своя история, и именно это помогло сделать персонажей живыми и запоминающимися. Единственный, с кем я не была знакома – студент медакадемии Никита Хабазов, сыгравший Джей Ди. Его мне порекомендовали, я заочно посмотрела его портфолио и, не раздумывая, сказала «да». Судя по реакции зрителей – не прогадала.
Всего в постановке приняли участие полсотни человек, абсолютное большинство – студенты АмГУ, представители шести факультетов, а также творческие коллективы — вокальная студия «Импульс» и танцевальная команда Dark Art.
— Не стоит забывать и тех, кто остался невидим для зрителя, но принял непосредственное участие в подготовке: помогал с реквизитом, декорациями, костюмами, техническим сопровождением и организацией. Постановка получилась действительно объединяющей! — отмечает Елизавета Наумкина.
Да, сцена в театре — это всегда лишь вершина айсберга. Подготовка заняла намного больше времени, чем репетиции.
— Практически всё для постановки мы либо делали сами, либо собирали по частям. Например, подносы для сцены в школьной столовой, которая превращается в поле боя, нам предоставил комбинат питания АмГУ. Что-то мы находили в магазинах, что-то арендовали, многое создавали с нуля специально под спектакль. Крупные декорации: магазин, ступеньки — мы полностью делали самостоятельно. Покупали материалы, краску, продумывали конструкции, внешний вид, то, как всё будет выглядеть на сцене и взаимодействовать с актерами. Это был трудоемкий, но в то же время веселый процесс. Большую помощь оказал третьекурсник ИКиИН Ярослав Сапожинец: он смог воплотить, кажется, вообще все мои самые безумные идеи, — отмечает режиссер-постановщик мюзикла.
Отдельным пластом работы стал перевод и адаптация сценария.
— Оригинальный текст есть в открытом доступе, кроме того, есть много видео на английском. Мы слушали диалоги: если понимали, что шутка основана на устойчивом выражении, старались ее заменить так, чтобы это оставалось смешным.
Курица, слаш и оценка риска
— Например, Джей Диговорит Веронике chicken (курица), что переводится в данном контексте как «трусишь», и дальше изображает эту птицу. Мы оставили этот момент, но очевидно, что для русскоязычного зрителя связь слова и действия почти не прослеживается, поэтому оставили просто как визуальную шутку. А сам момент перекрепили фразой «оцени риск!» (считая это локальной шуткой в АмГУ, однако, как потом выяснилось, это в целом популярная история.) Другой пример: Джей Ди стреляет в телевизор и на вопрос, от чего он защищается, отвечает: «От телеповторов». Но в России мы почти не используем такой термин, поэтому произошла замена на слово «реклама». Еще мы использовали такой ход: если вещь, которая упоминается, несёт смысловую нагрузку и без неё не обойтись, то мы упоминали ее в мини-словарике, который делали в нашем канале в соцсетях. Например, слово «слаш», на котором завязана одна из песен, — это напиток из дробленого льда и сиропа, — раскрывает Елизавета секреты творческого процесса.
Перекладывать песни на русский команда не стала, просто связалась с переводчиками и убедилась, что они не против, чтобы их тексты использовались.
Эти темы нельзя умалчивать
С тем, что острые темы с подростками можно и нужно обсуждать, убеждена и сама Елизавета, и вся труппа.
— Проблемы, которые затрагиваются в постановке, это не что-то далекое или редкое — это то, с чем дети и подростки сталкиваются в реальной жизни. С развитием интернета и социальных сетей жестокость, травля или давление со стороны окружающих всё чаще становятся практически нормой, — рассуждает Елизавета. — Конечно, для нас было очень важно не перейти тонкую грань между трагедией и сатирой. Мы старались сохранить главную мысль оригинального произведения и не превратить сложные темы в повод для насмешки. Однако именно юмор (пускай местами и черный) помогает зрителю легче воспринимать темы, о которых обычно очень сложно говорить напрямую и серьезно. Текст сценария мы обсуждали и согласовывали с педагогами и руководителем Социально-культурного центра АмГУ.
Примечательно, что во время работы над постановкой многие ребята начали иначе смотреть на поднятые проблемы. Когда ты не просто обсуждаешь тему, а буквально проживаешь эту историю через персонажа, репетиции и сцены, начинаешь намного глубже понимать чувства других людей и последствия даже тех поступков, которые раньше могли казаться простой шуткой. Кто-то из ребят вспоминал, насколько жестокими сверстники могли быть по отношению к нему, а кто-то — насколько жестоким когда-то мог быть он сам. И, наверное, это стало одной из самых важных вещей, которые дал ребятам этот спектакль.
— Мне кажется, если после этой постановки хотя бы несколько человек стали внимательнее относиться к окружающим и задумались о своих словах и поступках, значит, всё это было не зря, — считает Елизавета.
Зрители аплодировали стоя
На премьерном показе зал был почти полон, основная масса — молодежь, хотя были и взрослые. И те и другие выходили из зала под большим впечатлением.
— Момент, когда мы вышли на поклон и увидели, что зал аплодирует стоя, стал одним из самых эмоциональных. Честно говоря, сначала мы даже не поверили, потому что такое действительно бывает очень редко. И для всей команды было невероятно важно увидеть, что зритель принял постановку с такой теплотой. Сейчас мы планируем выйти со спектаклем еще раз – накануне Дня молодежи, 20 июня. Но, скорее всего, это будет последняя постановка «Хезерс» на нашей сцене, если не возникнет каких-то особых обстоятельств. Причина простая: мне бы не хотелось, чтобы для ребят это превратилось в рутину. Хочется, чтобы у всех остались именно те искренние эмоции, ради которых всё и создавалось — ощущение чего-то нужного, важного и по-настоящему прожитого вместе, — отмечает дипломированный инженер и режиссер-любитель Елизавета Наумкина.
О чем мюзикл?
Три старшеклассницы-тёзки, каждую из которых зовут Хезер, организуют своеобразный триумвират и решают, кто из одноклассников достоин внимания и дружбы, а кому быть в аутсайдерах. Главная героиня Вероника, способная ученица, оказывается в числе отвергнутых, однако благодаря своему таланту подделывать почерк заслуживает внимание лидера гламурной троицы. Ей льстит, что Хезер делает ее приближенной, однако девушка понимает, что это сделка с совестью, ведь ее подругу тихоню Марту начинают травить с удвоенной силой. Разорвать отношения с троицей стерв ей предлагает новенький, перешедший в их класс, — Джей Ди.
Высокий привлекательный парень готов бороться с несправедливостью, процветающей в школе, однако его методы еще более жестоки: он не остановится ни перед чем, даже перед убийством. Вероника невольно становится орудием жестоких преступлений.
Елизавета Наумкина, режиссер-постановщик мюзикла:
Елизавете 23 года. Окончила Институт компьютерных и инженерных наук по специальности «ракетные комплексы и космонавтика», сейчас продолжает обучение в магистратуре («программная инженерия»). Помимо учебы имеет много увлечений: театр, вокал, авиамоделизм, игра на гитаре и пианино. За пять лет в студенческом самоуправлении прошла путь от обычного активиста до председателя Объединенного совета обучающихся АмГУ.
Исполнители главных ролей
Вероника Сойер – Александра Бойко, АмГУ, 4-й курс, факультет дизайна и технологии:
— Сыграть главную роль в мюзикле мне предложила моя подруга и по совместительству режиссер Елизавета Наумкина, потому что увидела во мне черты, которые перекликаются с персонажем.
Вообще, в школе я избегала сцены и публичных выступлений, но АмГУ развернул мою жизнь на 180 градусов. Актив факультета раскрыл мой глубоко спрятанный творческий потенциал. Первой моей ролью была Нюша из «Смешариков»!
Мне не пришлось долго вживаться в роль Вероники — у нас с ней много общего. В некоторых решениях я видела себя. Но и без трудностей не обошлось. Самым сложным было принять свой голос: было очень много зажимов, и голос никак не хотел поддаваться мне. Спасибо большое Лизе, она потратила немало времени, чтобы добиться от меня нужного звучания. Хочу ли я продолжить выступать? Определенно да! Выход на сцену мне до безумия нравится, прилив адреналина перед выходом к залу. Сцена любит эмоции, зрители любят эмоции, а мне нравится эти эмоции проживать.
Джей Ди — Никита Хабазов, Амурская ГМА, 2-й курс лечебного факультета:
— Мою кандидатуру на роль главного мужского персонажа предложил мой друг, знакомый с Елизаветой. Сложно сказать, мечтал ли я когда-нибудь о сцене, так как выступаю с четырех лет. Мой герой, несмотря на интригующий образ рокового загадочного парня, – редкостный мерзавец. Однако сыграть злодея не составило труда, намного сложнее для меня было запеть на сцене, ибо я совсем не пою. Участие в мюзикле подарило мне не только возможность заниматься любимым делом, но и знакомство с новыми (и очень крутыми!) ребятами.
Курт Келли — Павел Мышанский, АмГУ, 2-й курс, факультет социальных наук:
— Не могу сказать, что я мечтал о сцене — скорее хотел принять участие в общем деле. Когда мне предложили сыграть роль крутого парня, который с одной стороны, глумится над влюбленной в него одноклассницей, а с другой сам является жертвой собственного отца, я не раздумывал ни минуты. Хотя мой персонаж кардинально отличается от меня вне сцены. Если бы я встретил Курта в реальной жизни, то никогда бы не завел с ним дружбы. Самым сложным лично для меня было множество поддержек — когда тебя поднимают на руках. Интересным — отыгрывать конец первого акта и учить танец песни. А самое запоминающееся — громкие аплодисменты, которые дарила публика. Я очень хочу продолжить выступать на сцене, пробовать себя в разных ролях.
Хезер Чендлер — Анастасия Братухина, АмГУ, 3-й курс, факультет дизайна и технологии:
— Год назад я участвовала в постановке, где играла глупенькую студенточку, смотрящую на мир сквозь розовые очки. На следующий день ко мне подошла Александра Бойко и сказала, что Лиза предлагает мне роль в будущей постановке. Я очень обрадовалась, так как смотрела этот мюзикл. Однако после этого всё затихло, и я решила, что никакого спектакля не будет. И вот, словно по задуманному сценарию, в предновогоднюю ночь за пять минут до полуночи Лиза пишет мне и спрашивает о моей готовности участвовать. Можно сказать, моя мечта сбылась еще до боя курантов. Я люблю своего персонажа, но не одобряю ее поступков. Сама бы я так себя вести никогда не стала. Самым сложным было совместить учебу, репетиции, работу и личную жизнь. И всё же подготовка и выступление — это безумно захватывающий процесс, и если мне предложат новую роль, готова тысячу раз сказать: «Да!»
Марта — Виктория Намаконова, АмГУ, 2-й курс, институт компьютерных и инженерных наук:
— Роль тихони, безответно влюбленной в одноклассника Рэма, досталась мне случайно: девушка, которая должна была играть Марту, не смогла участвовать в постановке. Вообще, сцена никогда не являлась моей целью, но после присоединения к студенческому активу выступать на концертах стало моим любимым лекарством от рутины. К своему персонажу я отношусь хорошо, ведь сама когда-то прожила подобное отношение в школе и прекрасно понимаю чувства героини. Премьера подарила мне незабываемые эмоции: зал, аплодирующий стоя, останется в воспоминаниях на всю жизнь. Желание дальше выступать определённо есть, и, скорее всего, я продолжу это делать — по крайней мере, пока являюсь частью студактива.