Рубаха-парень не по-китайски

Любовь с первого взгляда присуща только русским или ее показывают в китайском кино, считает преподаватель Института Конфуция в Благовещенске Сяо Инь, по-русски Лия. Брак в Поднебесной аналогичен русской пословице «Семь раз отмерь, один раз отрежь».

Со своим мужем Линь Чанчжэнем (Женей) Лия оформила отношения только после шести лет знакомства. Сейчас счастливая ячейка китайского общества воспитывает четырехмесячного Линь Янчэня (Левушку).

Страсти «Леди Макбет Мценского уезда», описанные русским писателем Лесковым, этой паре не присущи. Их отношения спокойные и ровные, как улицы Благовещенска, по которым так любят гулять Лия и Женя. Как уверяют молодожены, за шесть лет знакомства они никогда не ссорились. И вопреки китайскому прагматизму Лия полюбила Женю не за толстый кошелек или веселый нрав — в муже ей нравятся ответственность, доброта, уважительное отношение к старшим. Родители Лии развелись, когда той исполнилось 11 лет. Папа уехал в Таджикистан, мама — на заработки в Благовещенск, дочь надо было растить. Девочка скиталась по бабушкам и с той поры решила, что родители для ребенка — самое главное. И выбирать для жизни надо надежного человека.

Женя тоже рано остался без отца и в поисках работы уехал в Благовещенск, он трудится в торговле. Однако познакомились Лия и Женя у себя на родине, в Хэйхэ, на свадьбе друзей.

— Меня пригласили на свадьбу подружкой, Женю — другом, — вспоминает Сяо Инь. — Однако встречаться мы стали не сразу — китайцы сдержаннее, чем русские. Мы даже стеснялись подойти друг к другу. Вернулись в Благовещенск. Через некоторое время я с мамой поехала в Китай и там на набережной Амура случайно встретила Женю. С того момента мы стали встречаться.

Цветы не имеют значения

На вопрос, как ухаживал Женя, Лия улыбается — никак особо не обхаживал: «Не принято. Мы люди практичные, поэтому шикарный букет цветов ничего не обозначает и ни к чему не обязывает». По-другому на своего избранника Лия взглянула после следующего случая.

Девушка поехала по делам в Удаляньчи, там сильно заболела и попала в больницу. Позвонила Жене в Хэйхэ, он примчался к любимой на всех парусах. Несколько дней заботился, ухаживал. «Он меня любит», — поняла Лия и стала рассматривать его как кандидата в мужья, хотя другие женихи у нее тоже были. После четырех лет знакомства Женя сделал предложение. После помолвки стали вместе копить на квартиру: наличие жилья у жениха — главный аргумент для невесты. Свадьбы не будет, если нет квартиры.

После ремонта в собственной просторной квартире и отдыха на море Лия и Женя решили расписаться. Родители были не против, что тоже немаловажно — в Китае, если папа и мама скажут «нет», молодым придется поставить крест на своих чувствах и снова начать поиски второй половинки.

Моя большая китайская свадьба

Торжественной регистрации брака на соседнем берегу Амура нет. В местный загс можно прийти в простой рабочей одежде, прихватив с собой удостоверение личности и справку о состоянии здоровья. После регистрации молодожены еще три месяца собирали недостающие деньги на саму свадьбу.

— Обычно со свадьбой помогают родители жениха и невесты, собирают деньги, — подчеркивает молодая мама, — но в нашем случае мы все покупали сами, недаром столько лет прожили в России. Да и чем могла помочь моя мама, которая уже не работает, а пенсию в Китае платят не многим? Я сама ей ежемесячно перевожу деньги.

На торжество пригласили 150 гостей. Для тех, кто женится первый раз, свадьба начинается утром, кто второй — после обеда. Сначала выкуп в доме у мамы невесты, потом ресторан. После обеда все друзья уходят, за праздничным столом остаются одни родственники. Дарят в основном деньги в красных конвертиках. «На второй день невестка и свекровь лепят пельмени, — продолжает Лия. — Есть такая традиция — скушать недоваренный пельмень и крикнуть: «Я могу рожать!» Что я и сделала. Через год стала мамой».

Усатый нянь

В Китае не существует декретного отпуска, на содержание малыша государство денег не выделяет. По словам Сяо Инь, беременная женщина наблюдается у врачей месяц перед родами и первые четыре месяца после рождения ребенка. А после, если с малышом все в порядке, в больницу стараются не обращаться. Никаких обязательных осмотров педиатра — только плановые прививки.

Если на государство надежды нет, остается надеяться на мужа. Папа-китаец не только добытчик, но и усатый нянь.

—Женя — мой первый помощник, — нахваливает мужа Лия. — Когда я на лекциях, он покормит Леву, погладит белье, уберет в квартире, пол помоет и обед приготовит. А к грязному белью я вообще не прикасаюсь — все делает супруг. Муж меня никогда не обижает и не унижает. А чтобы китайцы пили, на земле валялись или на кровати лежали, когда женщина у плиты стоит, — такого вообще быть не может. Если мы недовольны друг другом, то просто молчим. Никогда не выясняем отношения на повышенных тонах, посуду не бьем. Китайцы трудолюбивые, но не потому, что они такие родились, — жизнь заставляет. Не потопаешь — не полопаешь.

Лия признается, что преклоняется перед русскими женщинами: они умные, красивые, работящие, ухаживают за собой, несмотря на трудности. И страдают от нехватки кавалеров.

— А вот нам, китаянкам, с мужчинами повезло больше, — признается наша собеседница. — На каждую девушку приходится несколько парней, поэтому они перебирают женихов. А вообще хороших девчонок в Китае мало — в Хэйхэ большинство моих подруг и одноклассниц не работают. С ребенком сидят их мамы, а они только и делают, что ухаживают за собой, красятся, делают маски, читают книги, смотрят телевизор. Ведут, как говорится у вас, праздный образ жизни.

Лия и Женя считают, что Благовещенск просто создан для влюбленных. Тут жизнь течет медленно и спокойно. Нет такого шума и суеты, как в Хэйхэ. У русских много свободного времени, существуют выходные и праздничные дни, отпуска. В Китае этого нет: люди постоянно работают, а вечером идут с друзьями в ресторан. Где опять же шум, гам, суета. А так хочется побыть друг с другом, вместе посмотреть кино по телевизору, пообщаться с ребенком. Ведь это такое счастье, которое в Китае дается один раз — за второе надо платить.

Мамы-кукушки

Из-за большого количества мужчин китайские женщины стали слишком меркантильны. Даже дети не удерживают их, если они нашли более выгодный вариант. К примеру, у любовника больше доход, лучше квартира и так далее. При разводе ребенок остается с тем супругом, кто больше получает, — в основном с папой. Как правило, о бывшем сыне или дочке такие мамашки забывают и больше не встречаются. Грустную историю рассказал китаец по имени Лиу из Харбина. Родители Лиу развелись, когда он был маленький. Мама ушла к богатому мужчине, вскоре женился и папа. Свою родную маму Лиу больше никогда не видел, только на фотографии. Парень вырос и поехал учиться в другой город. В поезде он встретил женщину, как две капли воды похожую на него. «Ты — моя мама?» — спросил юноша. Женщина расплакалась и выбежала из вагона.

Китайские любовницы создали ассоциацию

Китайские любовницы объединяются в интернет-пространстве для обмена опытом и достижениями, рассказывает РИА «Новости» со ссылкой на газету «Шанхай дейли». Несколько месяцев назад «Китайская ассоциация любовниц» завела портал под названием «Третья».

Главная тема обсуждения на форуме сайта, куда доступ возможен лишь для зарегистрированных участниц, — как получить от своего покровителя максимальную финансовую поддержку. Молодые китаянки делятся своим опытом общения с женатыми мужчинами, хвастаются получаемыми подарками и рассуждают о том, на каком этапе отношений женатый любовник должен задумываться о подарке квартиры или машины. По признанию некоторых из более чем 700 зарегистрированных пользовательниц сайта, в месяц они получают от состоятельных покровителей от 20 до 30 тысяч юаней (около 4,5 тысячи долларов) в виде наличных средств и дорогих подарков. Помимо мужчин, участницы форума обсуждают такие актуальные для них проблемы, как шопинг, салоны красоты, делятся секретами обольщения и того, «как быть совсем не похожей на его жену».

Такое явление, как любовница, становится неотъемлемой частью китайского общества. Несмотря на формальное осуждение этого феномена, о все большей его распространенности свидетельствуют в том числе телевизионные сериалы, полнометражные фильмы, ток-шоу на ТВ.

Растущее благосостояние китайских мужчин и традиционное для восточной культуры восхищение молодостью и красотой приводят к тому, что все больше китайских бизнесменов живут по меньшей мере на два дома.

Наличие любовниц характерно для представителей партийной и чиновничьей элиты Китая. Вместе с тем их положение гораздо менее стабильно, так как формально любого чиновника могут сурово наказать и лишить поста за аморальное поведение.

28 лет Сяо Инь. По китайским меркам, она уже не молодая девушка. Хотя брачный возраст в соседней стране зависит от места жительства. Если дама живет в большом городе — Пекине, Харбине или Шанхае, то в 28 лет она только выходит замуж. В Хэйхэ же стараются пойти под венец до 25 лет.

Возрастная категория материалов: 18+