
Ангелина учится на третьем курсе факультета иностранных языков в Благовещенском государственном педагогическом университете и уже 8 лет изучает китайский язык.
— Начать изучать китайский мне предложили мои родители после просмотра китайской передачи, — вспоминает девушка. — В седьмом классе меня записали в Институт Конфуция, и я начала упорно изучать новый для меня язык. Сначала мне было очень сложно вникнуть в китайскую систему тонов, писать иероглифы, я думала, что из этого ничего не выйдет. Но потом втянулась и уже через два года могла говорить и писать на китайском. После окончания школы решила продолжить изучение китайского и поступила на факультет иностранных языков.
Чтобы легче выучить иностранный язык, девушка окунулась в китайскую атмосферу.
— Я слушаю китайскую музыку, смотрю фильмы и передачи на китайском, делаю себе вспомогательные карточки. Чтобы быстрее запомнить иероглиф, пишу его много раз, как прописи, пока не запомню, — делится советами студентка.
Фото из личного архива
О конкурсе устного перевода Ангелина узнала случайно. В прошлом году девушка участвовала от университета в слете «Мир, где нет чужих», который проходил в Благовещенске и Хэйхэ.
Во время экскурсии в Харбинском музее директор учреждения услышала, что Ангелина хорошо говорит по-китайски, предложила ей обменяться контактами в WeChat и пообещала делиться информацией о мероприятиях в Хэйхэ. В этом году директор музея опубликовала пост о конкурсе устного перевода, и девушка решила поучаствовать.
— Конкурс состоял из двух этапов, — рассказывает юная переводчица. — Сначала нужно было записать видеоролик о Харбине на китайском и русском языках, а если проходишь во второй этап — приехать на очное выступление. Видеоролик я снимала с набережной Благовещенска и показала территориальную, историческую и культурную близость между Россией и Китаем. Когда нам прислали результаты, я была на первом месте.
На второй этап конкурса студентка поехала с мамой.
— На конкурсе я была единственной русской участницей и очень волновалась соревноваться с носителями языка, — вспоминает Ангелина. — Но потом подумала, что мы на равных условиях: я изучаю китайский как иностранный, а они — русский.
Фото из личного архива
Жюри высоко оценило выступление Ангелины, поставив 95 баллов из 100. Этот результат стал одним из лучших и обеспечил ей победу в конкурсе.
Сейчас благовещенка активно собирает портфолио, так как после окончания вуза планирует продолжить обучение в Хэйхэ и связать свою жизнь с Китаем. Ангелина мечтает поступить на факультет журналистики и создать свое шоу, где могла бы рассказывать о культуре России и Китая.
Возрастная категория материалов: 18+
Добавить комментарий
Комментарии