— Джон, в вашей программе вы много рассказываете о традиционной еде различных уголков мира. А в обычной жизни вы сами много готовите?
— Я крайне редко бываю дома. И, к сожалению, когда у меня есть только два дня на то, чтобы отдохнуть и прийти в себя, а потом снова надо куда-то улетать, то особого желания готовить нет. Тем более что я переехал сейчас в небольшую квартиру и тут куда меньше возможностей быть гостеприимным. Поэтому сейчас я редко готовлю. Но в целом этот процесс я люблю.
— То есть в свободное время вы едите вне дома?
— У меня в холодильнике, конечно, хранятся какие-то продукты. Но в целом — да, питаюсь вне дома. Ведь прием пищи — это еще и возможность встретиться с людьми, посидеть в уютном месте, поговорить. И я не хочу тратить свое время на то, чтобы готовить, когда можно просто прийти в ресторан, без хлопот поесть и пообщаться.
— А если все же у вас есть время и желание что-то приготовить, то какие блюда обычно готовите?
— Я очень люблю азиатскую кухню, мне нравятся ее принципы приготовления пищи.
Она здоровая. Только я говорю сейчас не о китайской, а, скорее, о тайской. Также я очень люблю индийскую кухню, сам готовлю карри. Мне вообще нравится острая пища.
Если я готовлю, то обычно для большой компании. Делать карри на двоих или на пятерых — это один и тот же труд. А карри вообще очень просто готовится...
— Может быть, и рецептом поделитесь?
— Одно из моих флагманских блюд — это ризотто с карри и креветками.
РЕЦЕПТ ризотто с карри и креветками от Джона Уоррена
Как готовить ризотто, думаю, и так все знают. Нужно взять большую кастрюлю с толстым дном, помешивая, немного обжарить в ней рис. Затем добавить бульон, который рис постепенно впитает в себя. Я к этому еще добавляю сливки и пасту карри. И перед тем как выключить конфорку, кладу сырые креветки, и они по мере разогрева готовятся. Все — блюдо готово! Это очень вкусно.
— А какие еще блюда вам нравятся?
— Я люблю пасту и рис, люблю картошку, но не могу ее есть все время. Мне вообще нравится разнообразие в еде. Для меня самый лучший обед — это очень много всяких разных вкусов, когда можно попробовать всего понемногу. Я люблю вкусную еду. А английская она будет, итальянская, русская или корейская — мне это не очень важно. В каждой кухне есть вещи, которые мне не очень нравятся, и есть те, которые я люблю.
— У вас было много поездок и по России, и по другим странам. Что самое необычное из того, что вам доводилось пробовать?
— Недавно я был в Южной Корее. И в первый раз в жизни положил себе в рот живого осьминога! Конечно, я раньше пробовал живые устрицы и мидии, но они, в отличие от осьминога, не двигаются!
— И как это было? Поделитесь впечатлениями!
— Это было самое странное из того, что я ел в своей жизни. (Смеется.) Главное, что его пришлось очень долго жевать, и не скажу, что это было очень приятно. Зрители смогут увидеть это в моей программе уже осенью.
— А как быстро вы привыкли к русской кухне?
— Довольно быстро. Ведь русские и англичане — северяне. Поэтому наши подходы к еде очень похожи. И нам, и вам нужно много еды, чтобы не мерзнуть. В России, конечно, холоднее, но и в Англии, когда идет дождь, тоже хочется согреться, в том числе и с помощью еды. Это на юге Европы — где-нибудь во Франции или Италии — люди могут себе позволить перекусить чем-то легким. А нам нужен крахмал, нужно мясо.
— В русской кухне есть холодец и винегрет. Говорят, их не поешь ни в какой другой стране. Вам всегда понятны такие блюда, такие вкусовые сочетания?
— Мне не очень понятно другое — способ делать салаты в России. Я захожу в ресторан, и мне показывают три страницы различных салатов, и каждый имеет свое название: «Нептун», «Дачный», «Юбилейный» и так далее. И про каждый из них нужно прочитать, что входит в его состав. Это же бред! Для меня нет такого понятия, как «русский салат». Если даже говорить про оливье, то примерно все салаты делаются по такому же принципу – и «Столичный», и с крабовыми палочками, и с тунцом: во все добавляют сметану или майонез. А те салаты, в которых присутствует больше зелени, листьев салата — они красивые, но я не думаю, что они исконно русские.
— А есть исконно русские угощения, к которым вы не смогли привыкнуть?
— Я до сих пор не привык и, наверное, никогда не привыкну к соленой рыбке к пиву. Для меня это сомнительное удовольствие. Еще я не скрываю своей ненависти к укропу. Но я ненавижу его не потому, что он мне особенно неприятен, просто он присутствует везде! Реально! Я иногда бываю в таких заведениях, где вкусовые качества пищи зависят от того, сколько положено в блюдо укропа. Но я же не добавляю корицу в каждый десерт, который готовлю, не подливаю молоко в каждый горячий напиток, который я пью. Поэтому я не понимаю, зачем нужно добавлять укроп абсолютно ко всему. Многие утверждают, что в укропе есть йод, что это очень полезно. Я не спорю. Петрушка, розмарин, тимьян и кинза тоже очень полезны, но в России не добавляют розмарин в каждое блюдо, а укроп кладут везде! Это странно!
— У вас есть любимые блюда русской кухни?
— Я очень люблю русскую кухню в целом. Но моя жизнь такова, что я не могу есть столько, сколько бы хотел — иначе я перестану помещался бы в кадр! (Улыбается.) Мне нравится очень многое, но есть я стараюсь в маленьких дозах. Люблю блинчики, обожаю сырники, люблю гречку. И солянку — особенно когда она сделана правильно и вкусно. И не приемлю еду, приготовленную без любви.
Добавить комментарий
Комментарии