• Татьяна Механошина-Джонс, г. Суиндон, Великобритания
  • Александра Люй (Зыбина), Тайвань
  • Надежда Казарян (Петрова), Россия

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. БОЛЬШАЯ РАЗНИЦА ТУМАННОГО АЛЬБИОНА 

Татьяна Механошина-Джонс, г. Суиндон

Возраст: 53. Замужем: за англичанином. В браке: без малого 4 года

Мы действительно очень разные. Это абсолютно другая культура — от межличностных отношений до общественных приоритетов. И в 50 лет мне пришлось начинать все с чистого листа.

Первая и основная трудность — языковый барьер. Без свободного разговорного вас не примут на работу даже клинером (уборщиком). Российские дипломы здесь никому не нужны — после двух высших я пошла в обычный колледж осваивать английский. За два года учебы получила сертификаты, удостоверяющие, что знания мои где‑то на уровне выпускника средней школы. Иду учиться дальше. В свободное от своей домохозяйской работы время.

Я нашла самый легкий способ бросить курить и сделала это. После 20 лет дымовой завесы. Во-первых, сигареты тут очень дорогие (пачка в среднем 350 руб.) Во-вторых, муж не курит. Сходили к доктору, он мне выписал Чампикс (рекомендую — на шестой день уже не притронулась к сигарете!) Сейчас не курю уже почти два года. Благодаря другой вредной привычке за год пребывания в Англии с 42 размера я плавно перешла на 48. Обед здесь — по расписанию. В шесть вечера. Очень плотное мероприятие. Обычно оно выливается в десертно-чипсо-орешковое послевкусие перед экраном домашнего кинотеатра. Но не будем о грустном…

В гости здесь никто не ходит, если что — приглашают в паб или ресторан. Такого застолья, как у нас, нет даже у здешних русских. Муж моей «английской» подружки Наташи, когда ездил в Россию, впервые в жизни увидел реалити-шоу «мордой в салат». До сих пор всем рассказывает. И на новые поездки уже не решается.

Ностальгии нет и не было. Езжу в Россию раз в год проведать своих — достаточно. Зато много чего есть:

— Доброжелательность людей. Ты толкнешь кого‑то, а тебе в ответ: sorry.

—  Наличие абсолютно бесплатной медицины. Мне сделали операцию на ухо (тимпанопластика), за которую в России я бы отдала более 100 тысяч. А тут — безвозмездно.

— Неописуемой красоты живописные деревушки, зеленые холмы, усыпанные овечками, живая история (Stone hedge & Avebury всего в 40 км от нас), лошадки при лужке.

— Отсутствие какого‑либо намека на бюрократию. Зарегистрировали меня в мужнином доме без хождений по инстанциям — по телефону. И так решаются почти все вопросы.

— Наконец, ежеутренний кофе в постель! Правда, сейчас кофе заменен горячей водой с лимоном — худеть надо, однако…

США: ЖИЗНЬ С РУССКОЙ  — СПЛОШНОЙ АТТРАКЦИОН

Елена Мейсон (Левкина), Невада

Возраст: 38. Замужем: за американцем. В браке: 7 лет

Мой муж — не самый типичный из американцев, сразу захамелеонил под меня. Борщ ест, от которого американцы нос воротят, гречку, доселе невиданную.

Мужики тут часто приучены к тому, что за них в быту все делают специально обученные люди. Например, если что случится с сантехникой или в кухне где‑то подтекает — в основном кидаются к телефону вызывать других мужиков, которые все починят за деньги.

На свидании могут заплатить за тебя, а могут не заплатить. Муж говорит, что обязаны платить мужчины, но практика подруг иногда показывает, что местные женщины этого им не позволяют. Вообще, многие отличия американских мужчин от российских обусловлены именно отношением и дрессурой американских женщин, которые не позволяют мужикам садиться на шею. И часто с этим перегибают палку.

Как‑то я разговорилась с русским парнем, который полностью ассимилировался и вышел за круг интимного общения только с русскими. Говорит, душевности в американках мало, пусть и готовы для тебя на всякие чудеса после первого свидания. Другой соотечественник сказал, что встречается лишь с русскоговорящими женщинами только потому, что с ними интереснее, азарта больше — американки слишком прямые, простые, без загогулин и загадок, а это русскому/советскому не интересно. Поэтому, наверное, мой муж и говорит, что жизнь с русской — сплошной аттракцион, в котором никогда не скучно.

Еще мне думается, что местные мужчины следят за своей физической формой чаще, чем женщины. При этом совсем не обязательно, что женщина такого мужчины — в такой же сногсшибательной форме. Но ей можно — она рожает детей, у нее другая физиология, ей напрягаться больше надо. Не раз видела целующиеся парочки, где она — пышечка без макияжа, а он — в хорошей такой спортзальной комплекции. К женщине тут гораздо меньше требований, чем в России. Совершенно не обязательно наводить марафет, чтобы выехать в магазин. Каблуки — тоже дело не повседневное, и местные мужчины к этому относятся с большим пониманием.

ТАЙВАНЬ: ПЕРВЫЙ ГОД ЖУТКО ХОТЕЛОСЬ РУССКОЙ ЕДЫ!

Александра Люй (Зыбина), Тайбэй

Возраст: 24. Замужем: за тайваньцем. В браке: 2 года

 У большинства уехавших в другую страну женщин, естественно, возникает языковой барьер, проблемы в привыкании к чужим обычаям и традициям, ведь не так‑то просто изменить себя и начать жить совсем по‑другому. У меня это отлично получилось благодаря замечательному любящему мужу и его семье, которые всячески помогали мне адаптироваться к их жизни.

Я замужем за тайваньцем, и мы уже третий год живем на острове Тайвань. Окончив университет, я поехала туда учиться и в скором времени вышла замуж. Место просто удивительно красивое, везде порядок и чистота, улыбчивые и красивые люди, в общем, рай на земле. Но, прожив там буквально неделю, я поняла, что очень хочу русской еды! И хочу я ее просто ужасно! Я человек, ну очень любящий вкусно покушать картошечки с укропчиком да селедочкой и т. д. Но тайваньцы едят совершенно другую пищу. Для меня это было самым трудным — привыкнуть к их пищевым привычкам, это заняло у меня целый год. Ну и, естественно, пришлось научиться готовить то, что они любят есть.

Также в нашей семье, как и в большинстве семей Китая и Тайваня, присутствует культ почитания родителей, и дети относятся к ним как к святым, никогда им не перечат. С этим и другими традициями пришлось смириться и жить в русле их жизненных представлений. Ну а необычным для меня было и остается многое — обычаи и традиции, мировоззрение людей, их отношение к жизни, природе и друг к другу.

РОССИЯ. АРМЯНЕ ПРИНИМАЮТ МЕНЯ ЗА СВОЮ

Надежда Казарян (Петрова), с. Волково, Благовещенский район 

Возраст: 32. Замужем: за армянином. В браке: 14 лет

Два года с будущим мужем мы просто встречались, но при этом он мне твердил, что женится только на армянке. Так и говорил: «Надя, не привыкай!» Но затем он познакомил меня с сестрой, мы сдружились, и постепенно я узнала всю семью.

Родители приняли меня в свою семью, но сначала все же проверяли. Ну, конечно, — в дом пришла русская! А потом родились дети — Анна и Григор, которых они обожают.

Конечно, мне было тяжело — у них свои законы. Родственников у них очень много — всех должна принять, накормить, чтоб все были довольны. Старших нужно любить, помогать. Старшая невестка управляет всеми младшими. Муж запретил мне работать. Он нас обеспечивает, мое дело — дети, дом, чтоб всегда был уют, порядок, приготовлена вкусная еда — торты, хачапури, блинчики, домашние хинкали, долма, хашлама… А еще — у них очень трудный язык. Чтобы его выучить, потребовалось много времени. Но ничего, справилась — армяне принимают за свою. 

С 6 по 14 сентября в Приамурье пройдет фестиваль кино и театра. Расписание мероприятий «АМУРСКОЙ ОСЕНИ — 2014» смотри ЗДЕСЬ. 

Возрастная категория материалов: 18+